Disputatio Usoris:Quirinus
Salve, Quirine!
Gratus aut grata in Vicipaediam Latinam acciperis! Ob contributa tua gratias agimus speramusque te delectari posse et manere velle.
Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, a quibus hortamur te ut incipias:
- Ops nexusque usoribus novis ( ca, de, en, es, ia, it, ru, ro, no, tl, eo)
- De orthographia ( ca, en, es, tl)
- Enchiridion interpretis (Anglice scriptum)
- Taberna
- Lexica Neolatina
- Lexica Latina interretialia
- Fontes nominum Latinorum ( ca)
- Fontes nominum geographicorum
- Index formularum
Si plura de moribus et institutis Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, roges in nostra Taberna, vel roges unum ex magistratibus directe.
In paginis encyclopaedicis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento editis tuis nomen subscribere, litteris impressis --~~~~
, quibus insertis nomen tuum et dies apparebit. Quamquam vero in paginis ipsis nisi lingua Latina uti non licet, in paginis disputationum qualibet lingua scribi solet. Quodsi quid interrogare velis, vel Taberna vel pagina disputationis mea tibi patebit. Ave! Spero te "Vicipaedianum" aut "Vicipaedianam" fieri velle!
Latín como lengua internacional
[fontem recensere]Hola, mi pregunta no tiene nada que ver con esta wikipedia. No sé si estarás familiarizado con las ideas y proyectos de una lengua franca mundial, tal como el esperanto, el ido, etc. El problema es que estas lenguas son artificiales, han sido creadas de manera que son muy simples y fáciles de aprender. Pero esto resta naturalidad a la lengua, algunas como el esperanto llegan a ser extremadamente simplificadas. Debido a esto, otras personas opinan que lo mejor es adoptar una lengua muerta, como el latín. ¿Crees que el latín puede servir como lengua franca internacional? ¿Es muy difícil aprenderlo? ¿Cuál es tu opinión?
Muchas gracias de antemano por tu atención. Saludos.
--Como no has dejado enlace, imagino que quieres la respuesta aquí mismo. Sí, he oído hablar de esa idea, incluso durante un tiempo estuve practicando latín hablado en el 'Circulus latinus barcinonensis'. El latín podría servir, obviamente, no es más difícil que otras lenguas europeas que se usan con naturalidad, pero eso no es viable si no hay una voluntad política a gran escala, y de momento no la hay ni para que se aprenda con un mínimo de decencia en los institutos...
--Quirinus Xρυσοχαίτας 17:52, 29 Octobris 2007 (UTC)
Hola
[fontem recensere]Hola, he vist que també ets catalanoparlant i com que això no abunda en aquesta wikipedia te volia saludar. Per si mai vols res, rest a la teva disponibilitat.--Leardeia 17:39, 1 Martii 2008 (UTC)