Jump to content

Disputatio Usoris:Nuada

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Salve, Nuada!

Gratus in Vicipaediam Latinam acciperis! Ob contributa tua gratias agimus speramusque te delectari posse et manere velle.

Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, a quibus hortamur te ut incipias:

Si plura de moribus et institutis Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, roges in nostra Taberna, vel roges unum ex magistratibus directe.

In paginis encyclopaedicis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento editis tuis nomen subscribere, litteris impressis --~~~~, quibus insertis nomen tuum et dies apparebit. Quamquam vero in paginis ipsis nisi lingua Latina uti non licet, in paginis disputationum qualibet lingua scribi solet. Quodsi quid interrogare velis, vel Taberna vel pagina disputationis mea tibi patebit. Ave! Spero te "Vicipaedianum" fieri velle! --UV 18:35, 25 Iunii 2007 (UTC)[reply]

de imaginibus

[fontem recensere]

Gratias agimus quod imagines imposuisti. Quaesumus ut imagines non in Vicipaediam Latinam impones, sed in Vicimediam Communiam, quibus impositae, omnes imagines ab omnibus inceptis Vicimediorum adhiberi possunt, fere 9 incepta in linguis 250! Si solum apud nos impones, nos soli imaginibus utamur. Quomodo impones discas apud Communia hic (Anglice). Vide etiam Vicipaedia:Imago et Vicipaedia:Imagines imponere. Iterum gratias ob tuam contributionem, et tempore apud Vicipaediam Latinam fruere!

Thank you for uploading images. Please upload images not to the Latin Wikipedia, but to Commons. Images uploaded there can be used by all Wikimedia projects - some 9 projects in 250 different languages! - just as if they were uploaded locally, but if you only upload here, only we can use them. Instructions for uploading into commons can be found here. See Vicipaedia:Imago and Vicipaedia:Imagines imponere, also. Thank you for contributing, and have fun on the Latin Vicipaedia!

(You can ask for further assistance at Commons:Village pump or in the Taberna.) --UV 18:35, 25 Iunii 2007 (UTC)[reply]

iterum de imaginibus

[fontem recensere]

I repeat: PLEASE DO NOT UPLOAD IMAGES HERE. --UV 21:13, 4 Iulii 2007 (UTC)[reply]

tertia admonitio de imaginibus

[fontem recensere]

If you keep uploading images without reacting in any way to what is written here on your talk page, you will be blocked. Greetings, --UV 09:42, 28 Iulii 2007 (UTC)[reply]

Admonitio: Si iterum fasciculum oneres sine respondendo ad nuntia quae tibi sunt inscripta hic in pagina disputationis tua, obstructus vel obstructa eris. Ut valeas. --UV 09:42, 28 Iulii 2007 (UTC)[reply]

Forma vestra imaginis errata est! Crucis Militiae Templi iusta forma, mea imago est!--Nuada 10:53, 30 Iulii 2007 (UTC)[reply]

I do not understand because continued to replace the shape of the true cross of the Militia Templi, with one mistaken model? I'm a knight of the Militia Templi and I know the true shape of the cross and the true shape of the cross is which I put in the page!--Nuada 10:53, 30 Iulii 2007 (UTC)[reply]

I see. The reason why I replaced the file was that the .svg file has better image quality: In the .svg file, the lines are really straight and the colours are clear. In the .jpg file, the lines are a bit uneven and the colours are a little bit rough. But of course, the correct shape is more important!
Please upload your file to commons:, not here. After you have uploaded your file to commons:, you can use it here (and on all other wikipedias!) in exactly the same way as if it were uploaded here. On commons, you will need to specify a copyright tag for the image – you can either use {{PD-ineligible}} or {{PD-shape}} because the cross is a rather simple geometrical shape.
If you wish and if you have a "construction sheet" or if you can explain the correct dimensions of the cross, I can try to help you and create a correct .svg graphics file.
If you have any further questions, please ask! Greetings, --UV 23:27, 30 Iulii 2007 (UTC)[reply]

Please see Disputatio:Marcellus Albertus Cristofani della Magione#Reliable sources?. --UV 21:30, 2 Martii 2008 (UTC)[reply]

Nuada, do you have further information about this person or did you just take the information from other sources? --Rolandus 22:29, 2 Martii 2008 (UTC)[reply]

Imago:Crux Militia Templi.jpg

[fontem recensere]

Nuada, please have a look at Vicipaedia:Imagines onerare. --Rolandus 14:30, 7 Martii 2008 (UTC)[reply]

Municipia provinciae Pisarum

[fontem recensere]

Nuada, habemus indicem municipiorum sub titulo Pisae. Inutile est, ut credo, eundem indicem addere sub omnibus municipiis. Andrew Dalby (disputatio) 13:07, 26 Martii 2008 (UTC)[reply]

Yes, good idea! Andrew Dalby (disputatio) 13:37, 26 Martii 2008 (UTC)[reply]

noli facere hoc

[fontem recensere]

Noli facere hoc. Potius move paginas eo consilio ut historia eius servetur!--Rafaelgarcia 02:57, 11 Septembris 2008 (UTC) Don't do this. Rather move the pages in order to preserve its history.--Rafaelgarcia 03:07, 11 Septembris 2008 (UTC)[reply]

Tibi assentior, sed "Plombinum" Nomem iustum non est; "Plumbinum" est iustius quam "Plombinum"--Nuada 11:43, 11 Septembris 2008 (UTC).[reply]
iam egomet difficultatem correxi; sed in futuro, amabo te, move paginas, nolique novas creare sicut hic fecisti. Multum nos adiuvat. Gratias.--Rafaelgarcia 12:29, 11 Septembris 2008 (UTC)[reply]
See Vicipaedia:Movere for details. --Rolandus 20:11, 11 Septembris 2008 (UTC)[reply]

Civitas Remorum

[fontem recensere]

Salve Nuanda. Scintu quod Civitas signifat Francice état et non cité (urbs)? Cur creas redirectionis paginas "civitas X" pro "urbs X" ?--Rafaelgarcia 00:57, 9 Octobris 2008 (UTC)[reply]

De categoriis delendis

[fontem recensere]

Salve, Nuada! Si categoria delenda est (e.g. quod meliorem categoriam creas) potes in paginam categoriae {{Delenda}} addere. Gratias! Andrew Dalby (disputatio) 10:30, 21 Octobris 2008 (UTC)[reply]

Gratias, Nuada. Alia res minima. Credo te paginam Pira vacuisti et eam formulam posuisti. Bene; nunc delevi. Sed securius est tales res facere conventu aperto (i.e. sub nomine "Nuada"), quod, si credimus "vandalum" quendam anonymum paginam vacuisse, obstruimus! Salve optime -- Andrew Dalby (disputatio) 10:19, 31 Octobris 2008 (UTC)[reply]
Addo etiam: credo te opus admirabile facere de urbibus et oppidis Italiae. Macte!
Sed, meministi, si vis paginam movere (sicut Formula:Provincia Italiana ad Formula:Provinciae Italiae, debes uti "Movere". Est lex Vicipaediae (sicut Rafael tibi dixit). Pessime redirectionem fecisti et paginam "copiavisti". Eo modo, historiam paginae perdimus. Andrew Dalby (disputatio) 10:23, 31 Octobris 2008 (UTC)[reply]
Ago tibi gratias Andrew! Statim, pessimam redirectionem Formulae paginae ego intellexi, sed tempus ob correctionem nondun habui.--Nuada 10:56, 31 Octobris 2008 (UTC)[reply]
Intellego. Ad maiorem famam Vicipaediae!! Andrew Dalby (disputatio) 12:31, 31 Octobris 2008 (UTC)[reply]

Forum Cassii

[fontem recensere]

Salve Nuada,

In pagina de Foro Cassii composita nomen varium "Veter Galla" addidisti. Potesne fontem huius nominis adhibere? Nonne tamen "Vetus Galla" scribere voluisti? Et de nominibus civium "Forcassienses" (nonne tamen "Forocassienses" ut etiam "Foroiulienses"?) et "Vetergallenses" fontes habes? Perge operas tuas perutiles! Vale, --Fabullus 21:15, 13 Novembris 2008 (UTC)[reply]

Ago tibi gratias Fabullus! Idoneam emendationem feci et fontes addidi. Ad maiorem famam Vicipediae! Vale--Nuada 21:37, 13 Novembris 2008 (UTC)[reply]

Auxilium tuum necessitat

[fontem recensere]

Ciao, scusami se ti disturbo. Mi potresti aiutare? In wikipedia in italiano vorrei presentare nella pagina di Olindo Guerrini una interessante poesia in latino maccheronico (tratta dal volume Nova polemica). Ho provato a tradurla. Ci sono però dei punti che non mi sono chiari, mi potresti aiutare? Mi sentirei molto più sicuro se un latinista come te, potesse darci un’occhiata. Te ne sarei grato. Grazie.

CLAM

O deliciae deliciarum solve comam, deme avarum tegumentum papillarum, abiice subuculam.

Absit metus, nam censores frustra rimant extra fores, nec blanditias, nec lepores nostros capiunt auribus.

Pande brachia, pande sinum, cane carmen fescenninum: nesciunt critici latinum quamvis macaronicum.

Ecce manet nos paratum, hic sub umbris molle stratum; ecce vocat nos peccatum, ecce vocant praelia.

Flos labiarum, flos amoenus, flos amoris mellis plenus, Io, quam dulcis ridet Venus in labellis roseis!

Io, quam fortis, quam formosa Cinthia mea pruriginosa, tendis ilia illecebrosa amatorio impetu!

Io peccatum, Io blanditiae, Io convicium pudicitiae; Io postremus, Io, letitiae apex ineffabilis!

Iam demissi sunt lacerti nuper collo meo conserti; languescentes et incerti ecce pallent oculi.

Prostat pulvinar fucatum flecte caput fatigatum, sterne, Cinthia, sterne latum, prostat conscia culcita.

Dum en carmen susurrabo, tibi somnum conciliabo, tuam flabello ventilabo nuditatem candidam.

Dicam nunc amoris laudes, dicam basia, amplexus, fraudes quibus tu, mea Cinthia, gaudes, quibus ego pereo.

Euge, impelle in hymni sonum rabiem frigidam spadonum, stilum, censor, sume bonum: euge. Rido ad lacrimas.



Ho dimenticato di firmarmi, scusami! E grazie! --Fabiogiorda 17:52, 26 Novembris 2008 (UTC)[reply]

Ciao, da Casellae Landorum, tutto bene? Ho modificato il nome di questa cittadina in Provincia di Lodi col suo nome reale Latino.

Codonio mi sembrava troppo italianizzato, al massimo avresti potuto scrivere Codonium.

Grazie per far conoscere la mia bella Provincia di Lodi a tutti, fatti sentire. Di dove sei?

Rex Momo 12:26, 2 Decembris 2008 (UTC)[reply]

Grazie a te! Ad Maiorem famam Vicipediae!--Nuada 20:12, 2 Decembris 2008 (UTC)[reply]

De numeris ingentibus

[fontem recensere]

Salve! In numeris ingentibus, scribendum est   (e.g. 200 000 = 200 000). Noli scribere 200.000 vel 200,000 vel 200'000. Gratias, Harrissimo 12:48, 11 Ianuarii 2009 (UTC).[reply]

Gratias! Ego tuum consilium sequebor!--Nuada 12:57, 11 Ianuarii 2009 (UTC)[reply]

Ciao, scusami se ti disturbo tempo fa ti avevo chiesto se ti fosse stato possibile aiutarmi in una traduzione di una poesia latina di uno scrittore minore dell'Ottocento (il latino è lingua che non mastico più dal Liceo) che avrei voluto inserire in Wikipedia in italiano. Poichè, mi sembra di capire, non ti è possibile aiutarmi, sapresti indicarmi per favore un utente latinista che potrebbe darmi una mano? Te ne sarei grato Grazie

--Fabiogiorda 06:49, 16 Ianuarii 2009 (UTC)[reply]

Beh non saprei cosa consigliarti in proposito. Il latino che si una su vicipedia è una lingua immediata, veloce, un po' veicolare ed adatta alla comunicazione veloce. Nel tuo caso invece occorrerebbe un esperto di letteratura, mentre io sono uno storico. Mi dispiace ma non so proprio come poterti aiutare.--Nuada 21:07, 16 Ianuarii 2009 (UTC)[reply]

Da veniam

[fontem recensere]

Da veniam, amice Nuada: nomina Gajolae et Bojanum in Gaiolae et Boianum mutavi, quia norma nostrum est in nominibus Latinis i pro j uti. Andrew Dalby (disputatio) 13:22, 2 Martii 2009 (UTC)[reply]

Tibi assentior Andrew!--Nuada 13:26, 2 Martii 2009 (UTC)[reply]

Salve, Nuada, et gratus sis. Nominatus es ab Andrew nostro pro praemio Vicipaedico Orbis vicipaediani Geographi. Vide hanc paginam. --Xaverius 08:14, 29 Maii 2009 (UTC)[reply]

Gratias! Gratias! Magnus honor et divitia hoc praemium Vicipaedicum est mihi! Ad Maiorem famam Vicipediae!--Nuada 08:22, 29 Maii 2009 (UTC)[reply]

Abbatia Policina?

[fontem recensere]

Ave Nuada.

Rem de Urbibus Italiae legi et quaeso ut fontes tuas de "Abbatia Policina" (Italice: Badia Polesine) in regione Venetia rursum legas. Numquam "Policinum" nomen Policini gentilicium vidi, sed "Policinense" sive "Pollicinense". Olim "Abbatia Vangaditia" vocata est et loci multi sunt; locum unum de "Abbatia Policini" repperi, nullum de "Abbatia Policina" nec tamen de "Abbatia Policinense".

--Achillus 09:47, 14 Augusti 2009 (UTC)[reply]

Salve Nuada. Puto ego CE nullo modo tantum ad Casertam, etsi habeo avium ex illa provincia (Gallo Matese), ducere posse. Videas si vis en:CE. Mea quidem sententia melius esset disambiguatio. Consentisne? Bene te habeas in proxumum. --Ioscius (disp) 09:26, 29 Novembris 2009 (UTC)[reply]

Salve Ioscius! Puto ego quod sententia tuam bona et iusta est! Euge ego consentio tibi facere mutationem istam. Bene te habeas in proxumum!--Nuada 22:31, 29 Novembris 2009 (UTC)[reply]

De conventiculo

[fontem recensere]

Salve Nuada. Italiam habitas, nonne? Ita, opinione tua apud VP:CONV scripta, nos gaudeamus.--Xaverius 21:53, 2 Februarii 2010 (UTC)[reply]

Andrew Dalby spreads errors

[fontem recensere]

Andrew Dalby blocked and reverted anon for fixing error, in this way he reintroduced errors, because bad glyphs are now pointing to bad letters.

http://la.wikipedia.org/w/index.php?title=Formula%3AAbecedarium_Graecum&action=historysubmit&diff=1084424&oldid=1084420

Note that thankful to Andrew Dalby misedit, San wikilink is falsely marked with Qoppa variant. Please restore corrected version, thanks. 64.191.50.30 20:47, 26 Februarii 2010 (UTC)[reply]

Salve, Nuada. Vidistine disputationem? --Neander 18:43, 2 Martii 2010 (UTC)[reply]

De abbreviationibus provinciarum

[fontem recensere]

Salve optime, amice Nuada. Utile sit recognoscere abbreviationes bilitteras saepe plures significationes internationales habere. La donna è mobile, et redirectiones quas ad provincias Italianas feceris sunt similiter mobiles: alii editores possunt eas postea in paginas discretivas convertere. De hac re, n.b. minime oportet nexus creare ad abbreviationes; melius nexus ad nomina plena creare. Gratias ago ob opera tua continuata de urbibus Italiae! Andrew Dalby (disputatio) 13:00, 16 Martii 2010 (UTC)[reply]

Salve amice Andrew! Libenter audio verba tua! Tibi assentior et cum consilio tuo omnino. Gratias plurimas ago ob auxilio tuo, bono et iusto! Si vis, tu potes scribere me etiam ad litteram electronicam officialem meam: paolo.gori@gmail.com Feliciter--Nuada 20:28, 16 Martii 2010 (UTC)[reply]

Meminisse!

[fontem recensere]

[1] - insigne non insigna! Pantocrator 07:23, 10 Aprilis 2010 (UTC)[reply]

Vel insignia. Andrew Dalby (disputatio) 07:44, 10 Aprilis 2010 (UTC)[reply]
"Insigna" paene trecenties invenitur, e quibus decem fere in "insigne" iam antea mutavi. Fortasse UVBot auxilio sit, dummodo utrum "insigne" an "insignia" esse debeat sciamus. --Neander 13:52, 10 Aprilis 2010 (UTC)[reply]

Litoralis (provincia historica Slovena)

[fontem recensere]

Salve Nuada! Vidistine disputationem?--Utilo 22:02, 12 Maii 2010 (UTC)[reply]

S.t.p. amice Nuada, in pagina Mons Ghisi ab aliquo creata, categorias idoneas adde! Gratias Andrew Dalby (disputatio) 08:22, 8 Octobris 2010 (UTC)[reply]

De R(h)odigio

[fontem recensere]

Oportet, Nuada, in pagina Disputatio:Rhodigium (urbs) commenta tua addere. Si recte distinguo, inconsulte nomen in pagina mutavisti, citatione pro altera forma eodem loco manente; inconsulte categoriam "Rhodigium" creavisti, disputatione de orthographia nondum finita. Andrew Dalby (disputatio) 09:14, 2 Septembris 2011 (UTC)[reply]

Frase oscura nelle pagine sulle province italiane

[fontem recensere]

Ciao. Scusa se scrivo in italiano, spero di aver dedotto correttamente che tu lo parli. In tutte le pagine delle province italiane c'e` una frase ripetuta di cui pero` non riesco a capire il significato, mi puoi aiutare per favore? Mi riferisco alla frase "Municipia in provincia xxx, cum urbe, 60 sunt. Castra, vici, et civitates provinciae xxx Latine vocari possunt." La prima parte mi e` chiara; la seconda no. Scusami. --Achillus 21:25, 29 Novembris 2011 (UTC)[reply]

Ti riferisci a: "Castra, vici, et civitates provinciae ..."? In pratica è una formula forse un po' retorica che ho trovato per indicare la possibilità di esprimere in latino i nomi di Castelli, paesi e città --Nuada 18:00, 1 Decembris 2011 (UTC)[reply]
Ah ok, ora ho capito. Mi aveva fuorviato il "civitates" che ormai qui si usa per indicare le nazioni e non le città. Adesso abbiamo deciso (non so se hai seguito Disputatio:Vicus Italiae) che "vici" sono le frazioni, mentre mi sembra ormai consolidato usare "urbes" per le città e "oppida" per i centri comunali che non sono città. Si può pensare di rendere la formula con "Oppida atque urbes provinciae Xxx Latine vocari/nuncupari/nominari possunt" o addirittura senza possunt... "vocantur/nuncupantur/nominantur"... che dici? Ti viene in mente qualche altra formula? --Achillus 10:34, 2 Decembris 2011 (UTC)[reply]

Salve. Il latino lo so solo tradurre, non saprei scriverlo, spero mi perdonerai. Scrivo in merito a Plutia, corrispondente a Piazza Armerina. Plutia è un falso storico, non è mai esistita e fu una invenzione, una favoletta per avanzare chissà quali origini mitologiche, degli antiquari del XVII secolo, tra cui il De Grossis, il D'Arcangelo etc. Invece la città - attuale - di Piazza Armerina venne fondata col nome di Placia dai Normanni e data in gestione agli Aleramici. Il nome Placia venne assunto dal precedente abitato (Casalis Saracenorum) il quale era chiamato Iblatasah o Iblatanah (vedi Edrisi, Biblioteca arabo-sicula, p. 102) a sua volta originato dal greco Ibla elatson o Ibla elatton, citate dalle fonti classiche. Mentre Plutia spunta dal nulla improvvisamente nel XVII secolo... Se puoi provvedere a dare la corretta informazione, grazie.--79.44.2.181 15:15, 4 Decembris 2011 (UTC)[reply]

Certamente! Ringrazio per la precisazione!--Nuada 11:01, 8 Decembris 2011 (UTC)[reply]
Grazie, Ben Gentile! :-)--95.238.15.237 22:01, 14 Decembris 2011 (UTC)[reply]

Salve, Nuada! Secundum leges Vicipaedianas, paginae hoc modo sunt scribendae:

Lemma est [definitio]

neque

Lemma [definitio] est.

Te amabo, possisne sic scribere? Gratias tibi ago! Mattie 18:14, 27 Ianuarii 2012 (UTC)[reply]

... o Vicipaediane rerum perite geographicarum.

Si tibi videtur, possisne in hac disputatione quid putes exponere? --Alexander Gelsumis (disputatio) 20:00, 28 Iunii 2012 (UTC)[reply]

Caro Nuada,
vedo che siamo connazionali... Ti scrivo in italiano per ora, nī displicet.
Rimanendo sempre nell'ambito della denominazione antica di Buccari, ho trovato due attestazioni — definite "recenti" — che si riferiscono a quell'area con il nome di Raparia. Il primo documento è questo catalogo degli antichi nomi dei porti adriatici; il secondo è questa appendice ad una mappa di Pannonia e Dalmazia. Entrambi i documenti sono muniti di fonti, e ciò rende Raparia senz'altro più attendibile di Volcera.
Sono certo quanto te che il titolo Derisio Buccaris sia errato: quando creai la pagina ero ancora molto inesperto, e ritenevo fosse possibile assegnare dei titoli "provvisori": mea culpa!
Cosa ne pensi? Vale optime. --Alexander Gelsumis (disputatio) 14:54, 2 Augusti 2012 (UTC)[reply]
Carissimo è sempre un piacere per me incontrare cultori della materia. Per ciò che riguarda i toponimi non si finisce mai di imparare. Spesso una località può presentare più di una variante, corretta ed utilizzabile. Ciò è cosa buona ed indice di una storia ricca e diversificata. Di solito i problemi li presenta di più la formazione dei neologismi che non le varianti. Come regolarsi? Quali sono i criteri? Io di solito preferisco mettere tutte le varianti, scegliendo però fra esse e privilegiando, come titolo della "Voce", quella storicamente più rilevante o la più usata (es. per Torino: "Augusta Taurinorum", piuttosto che "Taurinum" o "Taurasia"). In rari casi evidenzio in grassetto due varianti, quando le differenze sono minime (es. per Siena: "Sena Iulia" e "Saena Iulia")...--Nuada (disputatio) 13:25, 9 Augusti 2012 (UTC)[reply]
Il piacere è senz'altro reciproco, anche se stento a considerarmi un geografo! Dal momento che di Bakar abbiamo delle varianti — più o meno attendibili — immagino che la formazione di un neologismo sia ridondante; dato che di Volcera non ho trovato proprio alcuna fonte, nonostante spesso il nome sia attribuito alla località in questione... mi sembra che Raparia sia quantomeno la denominazione su cui gli studiosi (finora gli unici, Mayer e Barrington) sono maggiormente in accordo. Sono incline a proporre un titolo come Derisio Rapariensis, o anche Derisio ante Rapariam, avendo preso luogo in mare; chiaramente sarebbero da segnalare in nota e appendice le poche fonti che abbiamo, magari menzionando anche l'incerta Volcera... --Alexander Gelsumis (disputatio) 19:28, 9 Augusti 2012 (UTC)[reply]

De Mileto Bruttii

[fontem recensere]

Salve, amice Nuada. Creavi categoriam de urbe parva Bruttii Categoria:Miletus (Italia) (id feci propter episcopatum). Usque adhuc paginam non habemus (cf. paginam it:Mileto (Italia)). Fortasse creare vis? S.t.p categorizationem modifica si necesse sit. Andrew Dalby (disputatio) 12:02, 22 Octobris 2012 (UTC)[reply]

Very well, dear Andrea. I have now created a new article, "Miletus", then I'll make the new article, "Dioecesis Miletensis-Nicotriensis-Tropiensis" so the work wil be completed.--Nuada (disputatio) 14:47, 22 Octobris 2012 (UTC)[reply]
Another similar request, Nuada. I have created a Categoria:Cassanum (for it:Cassano dell'Ionio). Perhaps you would correct my categories for this town and, if you wish, create a page for it! Happy Christmas! Andrew Dalby (disputatio) 18:18, 19 Decembris 2012 (UTC)[reply]
Rapidissime respondisti! Gratias tibi ago -- Andrew Dalby (disputatio) 19:31, 19 Decembris 2012 (UTC)[reply]
it's a real pleasure to help you, dear Andrew. Best wishes for a Merry Christmas!--Nuada (disputatio) 22:47, 19 Decembris 2012 (UTC)[reply]

Roncaliae

[fontem recensere]

Once again something that may interest you. I created a page for Roncaliae (cf. it:Roncaglia) because of the Diets that were held there in the 12th century. If you would like to improve the page or emend the categories, please do! Thank you! I found the words "Roncaliae -as -arum" in various Latin texts on Google. Andrew Dalby (disputatio) 20:48, 15 Februarii 2013 (UTC)[reply]

Great job Andrew! I just added some more information to the rest of it is fine! A greeting!--Nuada (disputatio) 16:47, 18 Februarii 2013 (UTC)[reply]

De categoriis Montis Nigri

[fontem recensere]

Categorias geographicas totius orbis terrarum recenseo ... eas quas iam tractavi reperis sub supercategoriam Categoria:Loci terrestres. Ad Montem Nigrum veniens, vidi orthographiam categoriarum "Flumina Montis Nigris", "Sinus Montis Nigris", "Urbes Sedes ... Chatolicae ..." erroneam; igitur delevi. Sub novis nominibus restituebam (sed "Flumina" usque adhuc non habemus). "Urbes Sedes Episcopales" brevius scripsi, quia sedes episcopales solent urbes esse; "catholicas" omisi, quia in categorias sedium episcopalium usque adhuc hanc distinctionem non fecimus. Spero te non iratum esse, amice Nuada: si aliquid male intellegi aut male feci, dic mihi, s.t.p. Gratias tibi ago! Andrew Dalby (disputatio) 12:54, 23 Augusti 2013 (UTC)[reply]

Magna opera tua, amice Andrea! Ego conveniunt cum te in omnia! In posterum, ego utar principia tua ac secundum mandata tua faciam! Gratias tibi ago! Vale!--Nuada (disputatio) 16:09, 23 Augusti 2013 (UTC)[reply]
Denuo in Vicipaedia:Taberna proposui omnes categorias, quorum nomina nunc verbis "Urbes Sedes Episcopales ..." incipiunt, automatice ad "Sedes episcopales ..." movendas. S.t.p. opinionem tuam -- si vis -- ibi pone! Andrew Dalby (disputatio) 09:02, 25 Augusti 2013 (UTC)[reply]

Nescio an tibi utile erit, mi Nuada ... potes, si vis, commentum meum apud Vicipaedia:Taberna#Urbium et communium Germaniae categoriae legere ... ibi verbis brevibus explicavi id quod de categorias civitatum orbis terrarum nuper facere volui. Tu enim de Italia, sicut Helveticus de Francia et Schulz-Hameln de Germania, gregem paginarum de locis habitatis numerosissimum creavisti. Andrew Dalby (disputatio) 17:44, 4 Octobris 2013 (UTC)[reply]

Gratias tibi Andrea! Propediem ego incipiam legere commentum tuum apud Vicipaedia:Taberna#Urbium et communium Germaniae categoriae!--Nuada (disputatio) 18:01, 4 Octobris 2013 (UTC)[reply]

De categoriis incompletis

[fontem recensere]

Salve, Nuada. Observo categorias nonnullas "rubras", a te adumbratas neque iam perfectas (vide sub Categoria:Urbes Marsonianae-Posavinae Regionis, Categoria:Urbes Carlostadiensis Regionis, Categoria:Urbes Cornacensis-Sirmiensis Regionis, Categoria:Urbes Crapinensis-Terrarum Altarum Croaticarum Regionis, Categoria:Urbes Muraniae Mediae Regionis, Categoria:Urbes Mursanae-Baraniensis Regionis, Categoria:Urbes Poseganae-Sclavonensis Regionis, Categoria:Urbes Siscianensis-Moslavinensis Regionis, Categoria:Urbes Zagrebiensis Regionis, Categoria:Urbes Muraniae Mediae Regionis et Categoria:Urbes Poseganae-Sclavonensis Regionis). Non volo labores tuos disperdere, sed soleo categorias "rubras" post aliquot tempus delere. Tibi oportet fortasse arborem harum categoriarum aut perficere, aut pro tempore retractare ... Andrew Dalby (disputatio) 10:12, 12 Ianuarii 2014 (UTC)[reply]

Gratias tibi Andrea et Novus Annus Faustus! Ego coepi operam nova pro Geographia Croatiae. Iam categoriae "rubrae" vertuntur in categoriae "caeruleae"! Gratia tibi pro opera tua et pro tuis optimis indiciis!!--Nuada (disputatio) 16:48, 12 Ianuarii 2014 (UTC)[reply]
Atque tibi, cum gaudiis novi anni, gratias ago ob responsum. Utilissimas res de municipiis Croatiae facis. Andrew Dalby (disputatio) 12:46, 13 Ianuarii 2014 (UTC)[reply]

De categorizatione "circulari"

[fontem recensere]

Debeo tibi explicare, amice Nuada, cur categorizationem categoriarum aliquarum heri mutavi. Id feci quia circulos categoriarum evitare debemus. In hac pagina --Nexus -- videbis indicem circulorum categoriarum quas nunc (nisi fallor) correxi.

Fortasse, quando aliqua delevi, male selegi: fortasse alio modo oportet facere, et pro certo licet tibi mutare id quod feci. Sed nunquam oportet paginam categoricam eodem tempore subcategoriam et supercategoriam eiusdem categoriae esse. Nescio an pellucide scripsi: difficile est! Vale optime! Andrew Dalby (disputatio) 12:36, 10 Martii 2014 (UTC)[reply]


De paginis non rite motis

[fontem recensere]

Motus tuos reverti, Nuada. Tibi explico cur id feci.

  1. Nomen Sanctus Maxencius e fonte corroboravi ego. Fontem rite citavi. Tu ad "Fanum Sancti Maxencii" movisti, notá de fonte non mutatá. Quo facto, lectoribus praetendisti nomen a te fictum eo fonte corroborari, id quod (nisi fallor) non verum est. Si paginam, cuius nomen iam a fonte corroboratum sit, moves, oportet (a) fontem nominis tui novi citare, (b) nomen anterius non delere sed retinere cum nota de fonte eius nominis.
  2. Paginam Sanctus Constantius in redirectionem convertisti textumque totum eius paginae in novam paginam a te creatam usurpavisti. Quo facto, lectoribus praetendisti te auctorem illius novae paginae esse, id quod non verum est. Contra legem egisti: sub licentia GFDL debemus indicem auctorum verorum sub rubrica "Historia paginae" praebere. Nobis oportet paginas rite movere: quando id facimus, historiam cum pagina ipsa automatice movetur.

Bene scio te non voluisse res falsas praetendere, sed, taliter agens, id bis fecisti! Vale optime -- Andrew Dalby (disputatio) 18:33, 13 Novembris 2014 (UTC)[reply]

Gratias tibi Andrea! Accipio has causas et tua argumenta! Ad maiora!--Nuada (disputatio) 20:19, 13 Novembris 2014 (UTC)[reply]

Lentula --> Bellovar ? -- Knixnik (disputatio) 18:43, 24 Novembris 2014 (UTC)[reply]

Fons nominis "Lentulae" est Ancient geographic names in Croatia.--Nuada (disputatio) 20:33, 24 Novembris 2014 (UTC)[reply]
quam Auctor est? quam liber est? questa pagina? In English: "You can't use en.Wikipedia as a source for Vicipaedia Latina". I see in Legradum that you can use google.books.it. How about fixing Lentulana-Bilogorensis (regio Croatiae), and Category:Lentula. -- Knixnik (disputatio) 20:55, 24 Novembris 2014 (UTC)[reply]
et Categoria:Urbes Lentulanae-Bilogorensis Regionis, Categoria:Lentulana-Bilogorensis (regio Croatiae), Categoria:Municipia regionis Lentulanae-Bilogorensis. -- Knixnik (disputatio) 21:07, 24 Novembris 2014 (UTC)[reply]
One user added an authoritative source as late as 13 September 2013, and, that source was not listed as used by the original author, nor by other major contributors to that page.
One can always ask the user who presented the source whether Lentula is listed in his source or not. I presume it is not listed, and if listed it is nevertheless false.
I am sorry that en.wikipedia users haven't checked the article when they added a source to make their article look more complete. Adding sources without checking the article is proposterous and lead to this kind of errors. -- Knixnik (disputatio) 22:50, 24 Novembris 2014 (UTC)[reply]
Sure friend Knixnik. I welcome your suggestions and modify thse categories. I put as first name Bellovarium because it's documented. I left Lentula among the alternatives.--Nuada (disputatio) 16:05, 26 Novembris 2014 (UTC)[reply]
I have searched through the sources of that en.wikipedia page/article but there is no connection mentioned between Lantula and Bjelovar.
Even in this source:
Alka Domić Kunić, »Bellum Pannonicum (12. – 11. st. pr. Kr.) : posljednja faza osvajanja Južne Panonije«, Vjesnik Arheološkog muzeja u Zagrebu (akr. VAMZ), Vol. XXXIX (2006), 3. sv., Zagreb, 2006, p. 59 – 164, URL: http://hrcak.srce.hr/file/29104
There Lentula is mentioned only once, and in the meaning of Lentulae (Virje) (p. 104). You can e-mail Alka Domić Kunić at HAZU.
This is the only reason I am against Lentula being mentioned in the article about Bellovarium. -- Knixnik (disputatio) 23:05, dies Mercurii, 26. Novembris 2014. (MMXIV) (CET)

Nomismata

[fontem recensere]

Salve Nuada! In indice Paginarum desideratarum plures vidi nexus huius generis ex paginis a te creatis provenientes:

  • Urbs nomisma argentea militaris virtutis causa tributum

Hic sunt nonnulli errores, ut mihi saltem videtur. Nomisma, -atis est verbum neutrale; syntaxis verbi tribuendi est "tribuo aliquid alicui", non "tribuo aliquem aliqua re". Etiam propter vel ob sunt praeferenda locutioni cum causâ nisi de proposito futuro agitur (vide hic). Ergo propono:

  • Urbs nomismate argenteo ob virtutem militarem decorata

Alia quoque verba adhiberi possunt: honorata, donata, etc. Tu et alii quid dicitis? Lesgles (disputatio) 19:42, 18 Decembris 2014 (UTC)[reply]

Vale Lesgles! Tibi adsentior quibus ego accipio sententiam tuam emendationis.--Nuada (disputatio) 20:27, 19 Decembris 2014 (UTC)[reply]
Bene! Gratias tibi ago. Lesgles (disputatio) 16:00, 22 Decembris 2014 (UTC)[reply]

Disputatio in Taberna

[fontem recensere]

Salve optime, Nuada. Fortasse ad disputationem in Taberna inceptam sententias tuas addere vis. Andrew Dalby (disputatio) 12:11, 4 Aprilis 2015 (UTC)[reply]

Salve optime, Andrew et gratias tibi. Addo cum benevolentia vera meas sententias! --Nuada (disputatio) 12:21, 4 Aprilis 2015 (UTC)[reply]

Translating the interface in your language, we need your help

[fontem recensere]
Hello Nuada, thanks for working on this wiki in your language. We updated the list of priority translations and I write you to let you know. The language used by this wiki (or by you in your preferences) needs about 100 translations or less in the priority list. You're almost done!
To add or change translations for all wikis, please use translatewiki.net, the MediaWiki localisation project.

Please register on translatewiki.net if you didn't yet and then help complete priority translations (make sure to select your language in the language selector). With a couple hours' work or less, you can make sure that nearly all visitors see the wiki interface fully translated. Nemo 14:07, 26 Aprilis 2015 (UTC)[reply]

Thank you very much Nemo! Ok. I will adjust quickly on translatewiki.net--Nuada (disputatio) 17:40, 26 Aprilis 2015 (UTC)[reply]


Hi, Nuada. Notice that Sacreum has now written a message on my talk page. I strongly suggest that you respond, either on my talk page or on Sacreum's talk page, to begin to discuss any disagreement. Andrew Dalby (disputatio) 18:50, 10 Iunii 2015 (UTC)[reply]

De nomine huius oppidi Latino, Nuada, necesse erit fontem citare. Vide et disputationem illius paginae. Andrew Dalby (disputatio) 19:39, 10 Iunii 2015 (UTC)[reply]

Ago tibi gratia optime Lucingiae! --Nuada (disputatio) 15:09, 11 Iunii 2015 (UTC)[reply]
Eandem fere rem dico de nominibus communium Sabaudiae Superioris quae hodie mutavisti. Ut iam scis, oportet fontem citare. Ut valeas, Nuada! Andrew Dalby (disputatio) 13:21, 22 Iunii 2015 (UTC)[reply]
Ago tibi gratia optime Andrea! Ego inveni nomina latina communium Sabaudiae Superioris, quae mutavi, in iisdem paginis Francogallicae Vicipediae sed non scio ut fontes citare. Auxilium et consilium peto tibi.--Nuada (disputatio) 17:42, 23 Iunii 2015 (UTC)[reply]
De paginis Capella de Abundantia, Capella Sancti Mauritii, Capella Rambaldia, Bonae Valles (Sabaudia Superior), Blufiacum (Sabaudia Superior), Balma de Tilia, Baleyso, Cauciacum (Sabaudia Superior), Campegium loquabar, mi Nuada. Omnes aliae optime stant. His autem fontem non addidisti. Si fons est Vicipaedia Francogallica, potest eam rem in nota subiuncta dicere, e.g. "Fons nominis Latini: Vicipaedia Francogallica". Melius est fontem exteriorem reperire -- id quod tu facere soles! -- sed, si non possumus, fons Vicipaediana pro tempore utilis erit. Andrew Dalby (disputatio) 12:52, 25 Iunii 2015 (UTC)[reply]
Ago tibi gratias Andrea pro pretioso auxilio tuo!--Nuada (disputatio) 08:44, 26 Iunii 2015 (UTC)[reply]

De titulis fonte corroboratis inconsulte motis

[fontem recensere]

Salve, Nuada. Recentius quattuor vel quinque paginas observavi, cuius tituli fontibus iam corroborati sunt, a te motas. His casibus notas, qua nomina anterius corroboratum essent, non mutavisti, nominaque ab his notis corroboratis delevisti. Ita lector credet nomen novum tuum a notis antiquis corroboratum, id quod falsum est et ad fidelitatem nostrae Vicipaediae molestum. De paginis Vascus Gama, Vascus de Quiroga, Sanctus Stephanus de Furano, Sanctus Stephanus de Coglesio, Sanctus Stephanus de Monteluci loquor. De his paginis horam perdidi fontes verificans paginasque removens.

Si aliquid hic non intellegis, dic mihi. Si enim tales motus paginarum a te factos, rebus falsis ad lectores oblatis, rursus reperio, sine mora te obstruem! Fortasse, si censes te iam alios tales motus, contra fontes iam in pagina respectiva rite citatos et sine fontibus idoneis, fecisse, oportebit reperire et corrigere ... Andrew Dalby (disputatio) 21:27, 20 Septembris 2015 (UTC)[reply]

Salve, Nuada. Ho rimosso ancora "l'inno de Cesare Augusto" dalla pagina Forum Iulii-Venetia Iulia. Come ho spiegato nella pagina di discussione, ho dei dubbi sulla sua autenticità; inoltre, la frase introduttiva non è scritto in Latino corretto. Se avete informazioni affidabili sulle origini dell'inno, si prega di fornire loro prima di rimettere la sezione. Lesgles (disputatio) 04:36, 28 Septembris 2015 (UTC)[reply]

Benissimo. Grazie per le informazioni e mi scuso per il mio ripristino sbagliato. Cordiali saluti.--Nuada (disputatio) 16:31, 28 Septembris 2015 (UTC)[reply]

De usu lexici Graesse 1972 aucti

[fontem recensere]

Ave, Nuada. Debeo eodem tempore tibi et Sacreo monere: lexico Graesse 1972 usque hodie iure auctorum (copyright) subiecto, non nobis licet omnes res e longa serie lemmatum hic repetere. Illo lexico uti possumus -- re vera utilissimum est -- sed, aliis fontibus rite verificatis et citatis, res utiliores tantum seligentes. Graesse est fons bonus sed non optimus ad encyclopaediam nostram corrigendam, quia plura nomina rara et fere inusitata una cum melioribus sine discretione continet. Nomina rariora in talibus lexicis reperire utile est, sed non in encyclopaediis generalibus. Salve optime -- Andrew Dalby (disputatio) 15:36, 30 Septembris 2015 (UTC)[reply]

Salve optime Andrew, feliciter accipio bonum monitum et optimum propositum tuum! --Nuada (disputatio) 15:46, 30 Septembris 2015 (UTC)[reply]

De numeris Q... in capsa visis

[fontem recensere]

Salve, Nuada. Si numerum Q... in capsa vides et aliquid utile substituere vis, hoc modo facere potes. Tibi necesse est iam antea apud Wikidata inscribi, lingua Latina inter praeferentias rite selecta. Quo facto --

  1. numerum Q... in memoriam computatri tui sorbe (copy)
  2. i ad Wikidata (in nexum parvum "Vicidata" ad caput capsae positum imprime)
  3. ibi numerum Q... in capsa "Quaerere" insere (paste) et paginam respectivam selige
  4. paginam, quam nunc vides, recense, nomen Latinum desideratum sub capite paginae inscribens sicut "Label" iuxta linguam "Latina"m. Modo magico nomen quod sub capite paginae inscribis in titulo paginae statim repetitur et (non statim sed post minutum temporis) in capsa nostra!

Id de vico "Verrucola Corbellariorum" iam feci, sed et tu talem rem facere potebis ... Tempta! dic mihi si difficultatem habes! et vale optime! Andrew Dalby (disputatio) 15:52, 9 Decembris 2015 (UTC)[reply]

De Palacio in Francia etc.

[fontem recensere]

Mutationem tuam in pagina Index communium praefecturae Ligeris Atlantici reverti, amice Nuada. Si duo nomina utilia habemus, oportet duo nomina in pagina respectiva enumerare (id quod hoc casu iam fecimus), rarissime in indicibus.

Eodem tempore redirectiones in Persicum et Dosinum retractavi. Non debemus redirectiones in alias redirectiones catenare, sed, si Persicum et Dosinum rubricas suas in pagina Persicum Dosinum habent, possumus ad illas rubricas simpliciter redirigere. Andrew Dalby (disputatio) 12:34, 16 Decembris 2015 (UTC)[reply]

De categoriis dioecesium non iam factis

[fontem recensere]

Nexus rubros ad categorias non creatas removi, sicut facere soleo, sed, si vis nexus restituere et categorias statim creare, nihil obstat, amice Nuada. Vale! Andrew Dalby (disputatio) 18:30, 17 Decembris 2015 (UTC)[reply]

Sententia tua est optima et rationali, amice [Usor:Andrew Dalby|Andrew]]! Ego gratum sum tibi, pro consiliis quae tu das mihi. Vale!--Nuada (disputatio) 21:07, 20 Decembris 2015 (UTC)[reply]
Ha! Nimis cito delevi: tu enim, ut hodie observo, tales categorias etiamnunc creas. Optime! Andrew Dalby (disputatio) 21:56, 20 Decembris 2015 (UTC)[reply]

De iubilaeo Vicipaedianorum

Annum 2016 prosperum et felicem omnibus amicis Vicipaedianis opto! Apud Tabernam consentivimus annum 2016 (quem iubilaeum nostrum Helveticus nuncupavit) praecipue dedicare ad textum paginarum Vicipaedicarum augendum et meliorandum. Huic proposito consentiens (si tu consentis!) sic pro communi inceptu nostro agere potes:

  • Quando paginas novas legibiles, fontibus munitas, et non brevissimas creare vis, crea! Ne timeas!
  • Quandocumque paginam aut breviorem aut mendosam aut male confectam reperis, cura! corrige! auge!
  • Si paginam novam brevissimam creare in mentem habes, recogita ... An potius textum longiorem scribere oportet? An prius aliam paginam, iam exstantem, augere potes?

Quo dicto, Vicipaediani liberi sumus. Paginae etiam breves, quae inter veras "stipulas" admitti possunt (vide formulam "Non stipula"), accepturae sunt sicut iam antea accipi solent. Scribe igitur sine metu, sicut iam scripsisti! [en] Andrew Dalby (disputatio) 18:52, 1 Ianuarii 2016 (UTC)[reply]

Bellum editoriale terminare volui: paginam igitur protexi, sed si tu, amice Nuada, paginam emendare vis, dic mihi! Andrew Dalby (disputatio) 19:24, 18 Ianuarii 2016 (UTC)[reply]

Amice Andrew ago tibi gratias pro hac tua nova nuntia! Pro aliqua auxilia tu potest numerare in me. --Nuada (disputatio) 20:15, 18 Ianuarii 2016 (UTC)[reply]

De capsa hominis

[fontem recensere]

Salve, Nuada. Si capsam hominis addis, quae eandem imaginem quam iam in pagina habemus ostentat, duo exemplaria eiusdem imaginis lectoribus praebes, id quod molestum est. Id hic per exemplum fecisti. Ergo semper tibi necesse est paginam quam mutas inspicere imaginemque duplicatam a pagina delere (aut, etiam melius, aliam imaginem utilem substituere).

In pagina Antonius Panizzi ego nuper imaginem duplicatam removi. Andrew Dalby (disputatio) 18:59, 23 Februarii 2016 (UTC)[reply]

Salve, condimentum dictum possis? Egerunt: Christophorus Bencomo y Rodríguez.--83.59.136.25 12:09, 27 Martii 2016 (UTC).[reply]

Vale amice. Quidem, Ego possum auxilium vobis propter Christophorus Bencomo y Rodríguez!--Nuada (disputatio) 12:28, 27 Martii 2016 (UTC)[reply]
Muchas gracias. Grazie.--83.59.136.25 13:03, 27 Martii 2016 (UTC)[reply]
De nada!--Nuada (disputatio) 13:06, 27 Martii 2016 (UTC)[reply]

Potest -> potest esse

[fontem recensere]

Salve Nuada, quaeso ut hanc disputationem legas, ubi de paginis discretivis tuis rogatum est. Exempli gratia, ubi tu scripsisti "Riparia potest: Riparia (Italia)...", melius puto scribere "Riparia potest esse: Riparia (Italia)..."

Iustum est! Ago tibi gratias propter tuum optimum consilium!--Nuada (disputatio) 15:41, 23 Aprilis 2016 (UTC)[reply]

Ciao, come stai? Potrei aiutarmi con questo articolo che ho creato? Non so se ho comesso qualche errore. Grazie mille. --Katxis (disputatio) 10:39, 20 Maii 2016 (UTC)[reply]

Ciao, secondo me la voce va bene, l'unica cosa che cambierei è la traduzione del termine Foreign con Barbaricae' perchè mi sembra un po' troppo forte. Userei magari EXTERNUS-A-UM o EXTERUS-A-UM: del tipo: in Universitate Pechinensi Studiorum Exterorum oppure col genitivo Universitatis Pechinensis Studiorum Exterorum--Nuada (disputatio) 10:58, 20 Maii 2016 (UTC)[reply]
Grazie mille pel tuo aiuto. --Katxis (disputatio) 11:34, 20 Maii 2016 (UTC)[reply]
Un saluto. Quando c'è bisogno, chiedi pure!--Nuada (disputatio) 11:35, 20 Maii 2016 (UTC)[reply]

Archiepiscopi

[fontem recensere]

Salve, Nuada. Categoriam "Archiepiscopi" e subcategoriis "Episcopi et archiepiscopi ..." removi, quia omnes episcopi non sunt archiepiscopi. Ergo, episcopis cum archiepiscopis in eadem categoria mixtis, non possumus hac supercategoria uti. Andrew Dalby (disputatio) 08:51, 31 Maii 2016 (UTC)[reply]

Ago tibi gratias optime, Andreas! Tibi convengo in actionem tuam!Vale!--Nuada (disputatio) 19:21, 31 Maii 2016 (UTC)[reply]

De paginis brevissimis

[fontem recensere]

Salve, Nuada. Te monere volui aliquas paginas a te inceptas (vide e.g. Categoria:Augenda a mense Martii 2016) haud satis litterarum in textu usque adhuc habere. Ne mox deleantur, ut sub definitione stipularum intrent, litteras 200 vel plures in textu currenti habere debent. Andrew Dalby (disputatio) 13:42, 10 Iunii 2016 (UTC)[reply]

Ago tibi gratias, Andrea! Certe providebo augere textum paginarum, usque adhuc habere litteras 200 vel plures. Tantum quaeso tibi modicum tempum et patietia!--Nuada (disputatio) 16:09, 10 Iunii 2016 (UTC)[reply]
Ita, tempus habes, Nuada. Non volui subito deletas videre illas paginas, de quibus tu laborem iam dedisti. Andrew Dalby (disputatio) 08:45, 11 Iunii 2016 (UTC)[reply]
Ago tibi gratias, Andrea! ad Maiora! :-) --Nuada (disputatio) 08:51, 11 Iunii 2016 (UTC)[reply]

De paginis Italicis

[fontem recensere]

In general, two users whose work causes dispute need to discuss the dispute among themselves.

I strongly advise Nuada not to use words such as "vandal". But it is true that deletion of sourced information, without explanation, may seem to be just like vandalism. So I advise Driante70 to be very careful not to delete well-sourced information, unless to replace it with something that is evidently better. Where this might cause dispute, discuss it first and reach agreement, or explain on the article talk page why you are deleting the information.

Driante70 and Nuada should both understand that the current format of articles about Italian towns is not suitable to a general encyclopedia. Continuing to create articles with long lists of names in the first sentence, with many duplicated links, with empty headings, with useless badges and medals, may not be the best use of your time. This format is sure to change: if you do not change it yourselves, others eventually will change it. Others, if they find such pages unreadable, cannot easily help with disputes about the contents.

If you would like advice on how to change the format so that the page style is more likely to survive, I or others can advise you. Andrew Dalby (disputatio) 11:57, 12 Iulii 2016 (UTC)[reply]

Thank you for your advice that I always accept it. I am always available to all cosiglie, suggeriementi and proposals, especially from you, who are much more experienced than me. But I'm never going to ever erase the information that I find in the pages, if anything I add new, justifying them with the necessary sources. And above all, respect your changes, Andrew !.--Nuada (disputatio) 13:23, 12 Iulii 2016 (UTC)[reply]

Fanum Sanctae Nymphae

[fontem recensere]

Nuada, velim sodes disputationem Fani Sanctae Nymphae inspicias, nam nomen "Fanum Sanctae Nymphae" in fonte a te citato non reperio. Neander (disputatio) 12:27, 26 Iulii 2016 (UTC)[reply]

In lingua latina omnia toponyma cum nomine sanctorum Fanum praefixus debeant habere.--Nuada (disputatio) 17:01, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]

S.v.p. dic mihi, amice Nuada, quá pagina operis Gros nomen "Jacobus-Bella Combeta" repperisti. Repperi p. 235 nomina separata "(ecclesia de) Jacob" et "(Stephanus de) Bellacombetta", quae ab orthographia tua differunt. Andrew Dalby (disputatio) 14:30, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]

Salve amice Andrew.Ego correxi et auxi vocem Jacobus-Bella Combeta sed vicus Bellecombette est Bella Combeta[1], secundum A. Gros (pag. 55), sic ego repperi.--Nuada (disputatio) 17:50, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]

Salve, Nuada. In fonte prolato (p. 376) nihil nisi lectionem "Santo Buono, Sanctus Bonus" repperi. Nisi indicare poteris, qua in pagina "Fanum Sancti Boni" reppereris, nomen urbis mutandum erit in formam "Sanctus Bonus". Nostrum non est nomina contra fontes fingere. Vale, Neander (disputatio) 15:57, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]

In lingua latina omnia toponyma cum nomine sanctorum Fanum praefixus debeant habere.--Nuada (disputatio) 17:01, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Si ita esset, mi amice, nonne in fontibus commemoraretur? In fontibus quos protulisti nec "Fanum Sanctae Nymphae" nec "Fanum Sancti Boni" repperi. Contra, formas "Sancta Nympha" et "Sanctus Bonus" repperi. Ut iam dixi, nobis non licet nominum formas contra fontes fingere. Neander (disputatio) 17:38, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Non fingere contra fontes id est, sed regula toponomastica!--Nuada (disputatio) 17:42, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Si regula ista toponomastica omnes fontes tollit, cur fontibus uteris? ¶ Quisnam hanc regulam toponomasticam statuit? Et ubi? Cogitasne igitur San Francisco, urbem illam Americanam, latine "Fanum Sancti Francisci" dici debere? Neander (disputatio) 19:03, 14 Septembris 2016 (UTC)[reply]
De "omnia toponyma cum nomine sanctorum Fanum praefixus debeant habere": omnia? Vide Egger, Lexicon Nominum Locorum, p. 237:
Santiago de Chile
Iacobopŏlis Chiliae, f.; cfr. bacci
Iacobopolitani, orum (Chiliae); Iacobopolitanus, a, um (Chiliae); ex usu Curiae Romanae: S. Iacobi in Chile.
Nobis etiam est Ludovicopolis.[2] IacobusAmor (disputatio) 01:45, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Hic, ex anno 1900, habemus locutionem Episcopus Sancti Ludovici, non Episcopus Fani Sancti Ludovici. IacobusAmor (disputatio) 11:42, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Ita. Sed, nominibus alias formas varias habentibus separatis, quaestio principalis manet, o Nuada: unde hanc regulam "omnia toponyma cum nomine sanctorum Fanum praefixus debeant habere" derivas? Saepe regulam recitas, sed quo fonte? Andrew Dalby (disputatio) 08:34, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Magna pars indicum vel digestuum toponymorum latinorum saeculi XVII, XVII ac XVII regulam istam habent. Multi usores vicipediani regulam istam adoptavērunt. Regula mutanda nunc non est, quia sic mutare multas voces necesse est.--Nuada (disputatio) 10:20, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Si indices, quos refers, ita faciunt, fontem ergo utilem possumus citare illorum nominum quae continent ... sed non aliorum.
Qui sunt "multi usores vicipaediani" qui hanc consuetudinem loco regulae adoptaverint? Vidi tuas mutationes, annis recentibus factas (interdum ab aliis reversas quando contra fontes egisti). Vidi te mensibus recentissimis "fana" plura addidisse. De regula denuo loqueris, sed si regulam e talibus fontibus conficere voluit Vicipaedianus quis, id primum dicere debuisset. Si contra fontes eam locutionem introducis, desinere talesque mutationes revertere oportet, quia regula nostra est primo loco fontibus fidei dignis uti. Andrew Dalby (disputatio) 11:32, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Titulum Sancta Nympha, quem ex fonte prompsi, nunc iterum contra fontem in "Fanum Sanctae Nymphae" mutasti, paene bellum editorium indicens. Cum igitur fontium testimonium respuere videaris, fontem delevi, ne lectores in errorem inducantur. Neander (disputatio) 13:05, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Paginam Fanum Sancti Lucae (Ebura) nuper inspiciens, video te simili modo nomen, cui Neander fontem praebuit, mutavisse paginamque movisse, nullo fonte addito, eadem citatione manente. Ita errorem introduxisti: nomen quod imposuisti in fonte citato non reperitur. Hanc paginam iam correxi et removi ego, sed de talibus mutationibus quid dicis? Andrew Dalby (disputatio) 14:20, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Eodem modo Sanctus Basilius (Sardinia). Nomina mutavisti, citationibus non mutatis, novis citationibus non additis. Ita citationes quas Neander curavit falsificas. Differentiam hic vides. Andrew Dalby (disputatio) 17:24, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]
Puto istam sententiam absurdam et illogicam. Mutare voces et delere fanum praefixum est actum stultum et ridiculum!--Nuada (disputatio) 17:31, 15 Septembris 2016 (UTC)[reply]

Licet tibi id censere, sed lectoribus nostris necesse est res veras in textu notisque subiunctis reperire. Aliis paginis a te nuper eodem modo motis, te (valde nolens) obstruo. E.g. apud "Fanum Sancti Christophori (Utraeque Separae)" fons dat "Sanctus Christophorus" (ita verificavi ego) sed tu sine explicatione, sine modificatione notae subiunctae, nomen "Fanum Sancti Christophori" imposuisti paginamque movisti. Ad minimum, quando formam eligimus non verbatim a fonte corroboratam, debemus (fontibus rite verificatis) tali modo scribere -- exempli gratia --

'''Fanum Sancti Christophori'''<ref>"Sanctus Christophorus": ''Dictionnaire topographique des Trois Sèvres''</ref>

Quo facto, lector videbit nos formam selegisse quae non omnino corroboretur. Si nolis huic regulae obtemperare, non tibi licebit paginas eo modo movere. Responde hic, s.t.p., Nuada. Si regulam accipis, statim obstructionem removebo. Andrew Dalby (disputatio) 15:39, 25 Septembris 2016 (UTC)[reply]

Dic mihi, Nuada, ubi in opere Casalis "Fanum Sancti Saturnini" repperisti ut nomen Latinum huius communis in praefectura Rhodano. Andrew Dalby (disputatio) 11:47, 19 Octobris 2016 (UTC)[reply]
Eandem iam quaestionem posui ego de Fano Sancti Cassinii, et Iacobus de Fano Sancti Christophori, sed nullum responsum accepimus. Neander (disputatio) 12:55, 19 Octobris 2016 (UTC)[reply]
Responso nullo ad commentum diei 25 Septembris accepto, quaestionem superiorem tibi posui ut me certiorem facias de usu huius fontis. Nunc autem paginam Fanum Sancti Petri et Michaelonis reperio ubi contra consensum, contra sensum verborum, nullo fonte citato, etiam hanc paginam sub verbo "Fanum" movisti. An "fanum" catenam insularum significat? Haud puto. Ergo responsa tua in hanc paginam scribenda exspecto; quibus receptis, rursus libenter deobstruem. Andrew Dalby (disputatio) 14:09, 19 Octobris 2016 (UTC)[reply]

Salve, Nuada. Pagina ad hoc nomen a te mota, adde, s.t.p., fontem novi nominis. Andrew Dalby (disputatio) 12:41, 3 Februarii 2019 (UTC)[reply]

Responsum tuum etiamnunc exspecto ... Andrew Dalby (disputatio) 11:51, 25 Maii 2019 (UTC)[reply]

Salve, Nuada. Pagina a te nuper mota, Casalis sine volumine et sine pagina citato, dic mihi, s.t.p., ubi in opere Casalis hoc nomen repperisti. Andrew Dalby (disputatio) 11:51, 25 Maii 2019 (UTC)[reply]

Dic mihi, s.t.p., Nuada, ubi in fontibus apud Fanum Sancti Germani (Venetia) citatis nomina huius communis repperisti -- videlicet, qua pagina operis Ius municipale Vicentinum (ut verificare possim) et qua pagina, quibus verbis, in Nomi d'Italia - AAVV, De Agostini. Quaestionibus supra scriptis etiam manentibus, utile tibi erit mihi respondere! Andrew Dalby (disputatio) 12:02, 27 Maii 2019 (UTC)[reply]
  1. Adolphe Gros - Dictionnaire étymologique des noms de lieu de la Savoie, pag. 55
  2. Tuomo Pekkanen & Reijo Pitkäranta, Lexicon hodiernae Latinitatis Finno-Latino-Finnicum (Societas Litterarum Finnicarum, 2006).

de flexura verbi constituere

[fontem recensere]

Salve Nuada! In paginis a te creatis grammaticam simplicem neglegens scribere soles "constituiret" pro "constitueret" . Emendationes paene innumerabiles vitari possunt, si talia menda vitantur. Vale. --Bavarese (disputatio) 15:47, 27 Maii 2019 (UTC)[reply]

Habemus 270 fere paginas verbum "constituiret" continentes. --UV (disputatio) 16:18, 27 Maii 2019 (UTC)[reply]
Et quinque "constituirent," et duas "constituiretur." IacobusAmor (disputatio) 12:11, 29 Maii 2019 (UTC)[reply]

De paginis a te heri motis

[fontem recensere]

Salve, Nuada. Iam re vera scis, sed fortasse oblitus es: si apud Vicipaediam collaborare vis, necesse est cum aliis Vicipaedianis modo urbano colloqui et in rebus controversis consensum quaerere. Etiam scis, si paginam apud Vicipaediam movere vis, debes fontem novi nominis citare. Paginas a te sine fonte, sine collocutione heri motas, scilicet Foroiuliensis et Tridentinum et Tirolis Athesina, ad nomina priora nuper removi. Si haec nomina tibi non placent, potes in paginis disputationibus placita tua dare.

An responsum dabis? Andrew Dalby (disputatio) 11:49, 29 Maii 2019 (UTC)[reply]

Nullo responso dato nisi quod motum, de quo locutus sum, repetivisti, te obstruxi -- etiamsi nolens, quia responsis paucis modo humano datis, potes apud nos res utiles etiamnunc facere. Si de obstructione disputare vis, in hac pagina scribe: si necesse sit alii magistratus sicut ego respondebunt. Andrew Dalby (disputatio) 15:36, 29 Maii 2019 (UTC)[reply]

Alia res parvissima!

[fontem recensere]

Bene est notam "toponymum novatum" subiungere, eis casibus ubi nomen convertere licet, sed etiam melius erit hoc modo facere: post nomen, sine <ref></ref>, addere formulam {{Convertimus}}. Quo facto, omnia nomina a Vicipaedianis confecta una enumeratione reperi possunt. Ave! Andrew Dalby (disputatio) 12:42, 29 Maii 2019 (UTC)[reply]

Vandalismi

[fontem recensere]

Bentornato, non cominciare a rivandalizzare le voci come sto vedendo. Non perdi mai il vizio.--Driante70 (disputatio) 11:22, 25 Iunii 2019 (UTC)[reply]

Salve! Paginam "Forum Iulii-Venetia Iulia" tu inter alios edidisti. De nomine huius paginae s.t.p. placita tua hic scribe. Andrew Dalby (disputatio) 15:02, 11 Iunii 2020 (UTC)[reply]